Юрий
Курбатов, "ПРЕЕМСТВЕННОСТЬ НЕПОСТИЖИМОГО ГОРОДА"
За последние 10–15 лет в историческом центре Санкт-Петербурга
построено около тридцати объектов, а еще не застроенные участки востребованы
и инвестиционно привлекательны. При этом в ходе коренных преобразований
в нашем обществе изменилось мышление самих архитекторов – они повернулись
к своему наследию, отказавшись от бездушного технологизма.
В СМИ появились утверждения, что наши градостроители и архитекторы
чрезвычайно консервативны и страдают интеллектуальной недостаточностью.
Более того, иногда указывают и на причины: в Ленинграде-Петербурге за
75 лет XX века не было хороших архитекторов; администрация города поддерживает
кладбищенский консерватизм; Комитет ГИОП и его председатель Н.И. Явейн
хотят превратить город в музей; именно поэтому, якобы, он стагнирует
и умирает, стал архитектурной усыпальницей; его ветшающие ансамбли охраняются
от вторжения современности; все попытки преобразовать центр встречают
отпор.
«В Москве, как и в Париже, можно строить все что угодно. Все сложится в нечто целое. Эйфелева башня стоит, и всем приятно, хотя ничего более уродливого не придумать. Нет старого Парижа, он весь новый… В Москве тоже все складывается вместе – Кремль, высотные здания. Такой стиль, что-то вроде Стамбула». (Михаил Пиотровский. Крыши мира. Elle, 2000, с. 26.) В историческом центре Санкт-Петербурга нельзя «все что угодно», неприемлем новый революционный авангард, ориентированный на поиски абсолютной новизны и разрывающий непрерывность культурно-исторического процесса. Главное в Петербурге – его историзм, его культура. Они фундамент для сохранения и развития города. При этом следует отметить два аспекта преемственности. Один из них – градостроительный. Он реализуется соответствием геометрии нового здания своему контексту. Без этого невозможно сохранить уникальный генетический код исторического города – его ведущие геометрические характеристики, что признается всеми профессионалами. Разрабатываются инструменты соподчинения частей с целым: планы зонирования, режимы охраны тех или иных зон, регламенты. Документы эти пока не являются совершенными. Порой в них присутствует лукавство, нередко они разрабатываются не под участок, а под заказчика. И все же геометрические ограничения, обусловленные историческим контекстом, входят в плоть почти каждого проекта.
Другой и наиболее сложный аспект преемственности – язык архитектурной формы, ставший в среде профессионалов объектом тихой дискуссии. Нередко на градостроительном совете КГА звучит мнение, что язык не следует обсуждать. Он результат индивидуального творческого процесса, продукт интуиции и искусности. Это действительно так. Однако тема преемственности заставляет нас обратиться к языку как к части культурной среды, к закономерностям эволюции языка, возможностям ссылок на культурные пласты окружения. Язык любой полноценной «говорящей» формы – это всегда сочетание новых знаков, слов и метафор с привычными, отражающими прошлый опыт и культуру. Новые знаки провоцируют сотворчество, привычные – облегчают восприятие, внушают представление о надежности. Сочетание того и другого – фундаментальное требование психологии восприятия. Пропорция новизны и привычного в составе целого – всегда разная и непостижимая, в этом ресурс индивидуализации архитектурной формы.
Я не приемлю копирования и стилизации. Это обедняет среду, лишает ее новых временных пластов, новых значений. Повторение приводит к стагнации, умиранию. К сожалению, такие примеры есть. Один из них – дом на переулке Воскова (архитектор С.В. Цыцин). Иной по содержанию пример – новое здание торгового центра «Адмиралтейский» в начале Московского проспекта (архитекторы А. Кокорин, В. Чувашев). Дерзкое по своему языку здание имеет много элементов новизны. Например, посередине стеклянного витража – выступ необычной формы; есть карниз, но он трактуется тоже совершенно по-новому; есть намеки и ссылки на пилястры, которые фланкируют витраж, – все это не повторение, а интерпретация. Однако стоило ли при этом полностью копировать капитель упрощенного ордера – изобретение гениального американского постмодерниста Майкла Грейвза? Перспективнее примеры интерпретации привычных слов и метафор, их органического сплава с новыми словами и знаками. Привычное – в форме ссылок на моностили прошлого – порождает стилевые плюралистические тенденции с приставкой нео-, в частности неомодерна и неоклассицизма. Приставка нео- означает неприятие систем прошлого в целом и использование лишь их элементов или ссылок на них.
Один из ярких примеров неомодерна – проект пристройки многоярусного гаража-стоянки (Большая Конюшенная ул., 21–23, или Волынский пер., 3) к зданию ДЛТ. Проект разработан фирмой «Архитектурно-проектный центр Мамошина». Значительный интерес по своему языку и объемно-пространственной структуре представляет работа архитекторов Г.А. Васильева и Е.М. Рапопорта – наземный павильон и подземный вестибюль станции метро «Крестовский остров». Здесь прослеживается интересное и неожиданное пересечение и взаимодействие модернистских и исторических языковых систем, их словаря и синтаксиса. Это удачное сочетание новизны и привычного, видна преемственность. Появление этого здания принесло много полезного и в архитектурно-ландшафтную среду Крестовского острова. Дом на Крестьянском переулке – один из удачных примеров жилой архитектуры (авторы – архитекторы Е.М. Рапопорт и В.В. Попов). Здесь также нет копирования, но есть интерпретация, ссылки на очень хороший язык петербургской архитектуры, в том числе на творчество выдающегося архитектора Е.А. Левинсона.
Очень сложной творческой задачей для архитектурной мастерской «Рейнберг и Шаров» стало решение внешнего облика и выразительных средств многофункционального коммерческого и административного здания на Казанской улице, 5. На первый взгляд, наиболее надежным средством поддержания целостности всей фоновой застройки Казанского собора могло бы стать повторение языка традиционной стены с проемами. Но авторы отказались от этого казалось бы безупречного решения. Они предлагают значительно более смелое современное решение. Фасад нового здания формирует узкая лоджия, которая становится главным распределительным пространством коммерческого центра. Элегантные опоры с намеком на капители – явная ссылка на ордерную архитектуру. Глухая внутренняя стена лоджии, облицованная естественным камнем, идентична цветовой гамме контекста. Это удачный фон, с новым значением. Это новый временной пласт, несущий ссылки на элементы исторического наследия.
Динамика развития живого языка бесконечна и неисчерпаема. Эта динамика, безусловно, будет связана с увеличением сектора новизны, а ссылки на знаки и метафоры прошлого будут приобретать все новые и новые формы. Одна из них будет опираться на создание ассоциативных рядов. Петербург имеет беспрецедентный опыт XX века по созданию языка, несущего знаки различных культурных слоев. Это архитектура второй половины 1930–1940-х годов, периода перехода от авангарда к неоклассицизму. Прежде всего это работы архитекторов Н.А. Троцкого, И.И. Фомина, Е.А. Левинсона. Таким образом, были прецеденты, очень близкие нам по времени. Петербургским зодчим XXI века есть на что опереться.
|